谷歌瀏覽器自帶谷歌翻譯,使用起來非常方便,近日,Google宣布在中國停止提供翻譯服務(wù),原本的網(wǎng)址(translate.google.cn)換成了普通的Google Search搜尋頁面,中國用戶在使用Chrome瀏覽器時,將無法使用翻譯功能。官方稱“Google已經(jīng)停止了Google翻譯在中國大陸地區(qū)的服務(wù),原因是‘因為使用率低’?!?/p>
因為我一直使用的谷歌瀏覽器,使用需要翻譯時,讓人抓狂,今天我們就來解決谷歌失效的問題。
雖然Google對國內(nèi)停止翻譯服務(wù),但谷歌翻譯的API服務(wù)還在,只需要通過hosts重定向到國內(nèi)服務(wù)器,即可恢復(fù)使用谷歌網(wǎng)頁自動翻譯。
查找谷歌翻譯服務(wù)器translate.google.cn的IP,這里我們用站長中國的ping工具https://ping.chinaz.com/,在框里輸入translate.google.cn,這里選擇電信、多線、聯(lián)通、移動,把其他去掉。然后ping檢測。
稍等片刻后。它會列出國內(nèi)所有可用IP。
進行IP篩選,我們不要看“響應(yīng)時間最小”的 IP,因為那個是全國各地“監(jiān)測點”的響應(yīng)時間。
我們應(yīng)該選擇“物理距離最近”的 IP。
比如我在北京,我就選擇IP歸屬地是北京的IP,看看哪個IP的ping值響應(yīng)時間最小就使用那個。這里我就分別試了北京聯(lián)通和北京電信,它們的PING值響應(yīng)時間分別是8ms、7ms
把我們打選定的IP寫入hosts文件。
Windows系統(tǒng)的hosts.txt文件位置在C:\Windows\System32\drivers\etc\里面。
用文本編輯器打開,如果沒有文本編輯器也可以用記事本打開。但保存時注意去掉.txt擴展名
#恢復(fù)谷歌翻譯
220.181.174.98 translate.googleapis.com
這里需要說一下,你直接修改的話,因為權(quán)限問題,會出現(xiàn)無法保存的情況。這里教大家一個簡單方法,不用修改什么權(quán)限,我們先把hosts這個文件復(fù)制到桌面上。修改,保存。然后替換掉原來的文件即可。
出現(xiàn)這個提示,繼續(xù)即可。然后關(guān)閉谷歌瀏覽器。
重新打開谷歌瀏覽器,我們測試一下。翻譯正常了。
]]>